We'll handle the brother if we have to kill the cocksucker.
"Dovessimo farlo, acconsentiamo ad avere i nostri petti tagliati"
"Should we do so, we agree to have our breasts cut open
Ma... pensavo dovessimo farlo alla fine della settimana.
I thought we were supposed to do it at the end of the week.
Cioe', vorrei che ci fosse un modo, se dovessimo farlo.
I mean, I'd like to think we could if we had to.
Siamo la Harley-Davidson. Continueremo a costruire motociclette, anche se dovessimo farlo in un capannone.
We're Harley-Davidson, and we'll keep building motorcycles, even if we have to do it in a shed.
Continueremo a costruire motociclette, anche se dovessimo farlo in un capannone.
We'll keep building motorcycles, even if we have to do it in a shed.
Ma se dovessimo farlo, e dico "se"... come funzionerebbe?
If we were to do this... I do mean "if"... how would it work?
Se dovessimo farlo di nuovo avremmo trascorso la metà del tempo a Grand Turk.
If we were to do it again we would spent half the time at Grand Turk.
Se dovessimo farlo del tutto in quel modo, sarebbe lo stesso di non aver coltivato e sarebbe lo stesso per me di aver ricreato della vita.
If we were to do it entirely that way, it would be the same as your not having cultivated and it would be equivalent to my having re-created life.
Se dovessimo farlo, rischieremmo molti più sequestri in futuro.
Because, of course, if we did that, there would be a risk that many more hostages would be taken in the future.
Mi sento come... se dovessimo farlo insieme.
It kind of feels like... like we're supposed to do this together.
Si', certo. Cosi' che mia sorella e io non dovessimo farlo.
He sure did, so my sister and I won't have to.
E anche se dovessimo farlo, non importerebbe.
And even if we were, that wouldn't matter.
Uh, e' solo... scusa, pensavo che dovessimo farlo piu' tardi.
Uh, just... sorry, I thought we weren't doing this till later.
Ebbene, se non dovessimo farlo, Mrs Stanley, io non ne saro' responsabile.
Well, if we don't, Mrs Stanley, I can't be responsible.
Se dovessimo farlo, dovremmo stabilire delle regole di base, ok?
If we're gonna do this, we have to set some ground rules, okay?
Oh, beh... pensavo che non dovessimo farlo piu'.
Oh, well, I thought we weren't doing that anymore.
Dovessimo farlo, gli diremo semplicemente "vedi di smammare bello, d'accordo?"
If we do, we'll just tell him to "hit the bricks, see?"
Se dovessimo farlo, avremmo bisogno di Jakes e Johnny con noi, e al momento loro non sono esattamente pazzi di me, sai?
Okay, if we were to do this, we would need Jakes and Johnny on board, and they're not exactly in love with me right now, you know?
Ho citato il nome del mio film, credo dovessimo farlo.
I mentioned the name of my picture, I think we're supposed to do that.
Se dovessimo farlo, pubblicheremo le modifiche sul Sito Web, pertanto l'utente è tenuto a controllarlo periodicamente per prenderne visione.
If we do, we will publish the changes on the Web Site so please review the Web Site periodically for changes.
Pensavo che dovessimo farlo io o tu?
I thought it had to be me or you.
N'udu, pensavamo fossimo d'accordo che non dovessimo farlo tutte le volte.
N'udu, I thought we agreed, we don't have to do that every time.
Non l'ho ancora aperta, ho pensato dovessimo farlo assieme.
Haven't opened it yet. Figured we should do it together.
Credi che se dovessimo farlo... - Si', avevo ragione.
Do you think that if we did it...
Ha chiesto se dovessimo farlo in 30 minuti o in meno tempo.
He asked if we needed it done in 30 minutes or less.
Qualora dovessimo farlo, rispetteremo i requisiti legali e regolamentari applicabili.
Should we do so, we shall comply with applicable legal and regulatory requirements.
Se dovessimo farlo, indicheremo in fondo ai Termini e Condizioni l'ultima data di revisione di tali termini.
If we do this, we will indicate at the bottom of the Terms and Conditions the date these terms were last revised.
Tieni presente, tuttavia, che pubblicheremo informazioni personali specifiche su di te se dovessimo farlo al fine di ottemperare a qualsiasi procedimento legale come un mandato di perquisizione, mandato di comparizione, legge o ordine del tribunale.
Please be aware, however, that we will release specific personal information about you if required to do so in order to comply with any valid legal process such as a search warrant, subpoena, statute, or court order.
Nel caso in cui dovessimo farlo in futuro, provvederemo ad aggiungerlo alla presente Informativa sulla privacy.
If we do so in the future, we will describe how we do so in this Privacy Policy.
E’ difficile evidenziare qualcosa in particolare nella vita di questo uomo grande ed unico, ma se dovessimo farlo sarebbe sicuramente il periodo della sua vita trascorso a Medjugorje.
It is difficult to extract something from the life of this big and unusual man. If we would try to do it, it is undoubtedly the period of his life in Medjugorje.
Gesù pagò il prezzo affinché non dovessimo farlo noi.
Jesus paid the price so that we would not have to.
Se ora facessimo come loro - non facciamolo, ma se dovessimo farlo - vi direi qualcosa come, "La cultura dovrebbe sostituire le scritture".
If we were doing it like they do it -- let's not do it, but if we were to do it -- I would tell you something like, "Culture should replace scripture."
Se dovessimo farlo, non riusciremmo mai a scrivere il nostro file o a modificare una foto.
If you had to deal with that, you could never write your text file or edit your photo.
1.7759230136871s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?